國學大師—— 陸儉明
來源:國學 2009-06-19 21:18:39

姓名:陸儉明 性別:男 國籍:中國 出生日期:1935年11月5日 出生地點:江蘇省吳縣
工作單位:北京大學中文系 所在教研室:現代漢語教研室 教學、研究領域:現代漢語
研究方向:現代漢語句法、現代漢語虛詞、對外漢語教學、中文信息處理以及中學語文教學等方面
開設過的課程:現代漢語、寫作、語法修辭、漢語語法專著選讀、現代漢語虛詞研究、現代漢語語 法研究、漢語語法分析、現代漢語句法語義學、中國語音聲研究、古代漢語語法、現代漢語詞匯講座、 中國語教授法、高級漢語寫作、中級漢語等。
學歷和工作經歷:
1955.9-1960.7. 北京大學中文系,學習
1960.9.-1979.6. 北京大學中文系助教
1979.6.-1980.8. 北京大學中文系講師
1980.8.-1985.9. 北京大學中文系副教授
1985.9.-現在 北京大學中文系教授
1986.7.-現在 現代漢語博士生導師
1981.6.22-8.28 應邀赴美國斯坦福大學(Stanford University)東亞系講學 1986.7.1.-9.30. 應邀赴日本東京外國語大學、東京大學等進行學術訪問與研究 1986.9.30.-10.17. 應邀赴香港大學進行學術訪問
1986.12.30.-1987.4.12. 客座教授,美國俄亥俄州立大學(Ohio State University)東亞系
1988.2.7.-2.19. 應邀赴泰國朱拉隆功大學進行學術訪問
1989.10.4.-10.9. 赴美國夏威夷大學參加第22屆漢藏語言學會議 1989.12.25.-1990.1.2. 赴新加坡參加世界華文教學研討會
1991.11.-2.9. 應邀赴新加坡國立大學華語研究中心講學
1991.8.25.-10.26. 應邀赴挪威奧斯陸大學東歐和東方學系講學
1992.11.4.-11.27. 應邀赴日本出席日本中國語學會第42屆全國大會,并應邀赴日本大東文化大學講學
1993.9.1.-1994.1.18. 客座教授,韓國延世大學中文系
1994.12.25.-1995.1.6. 應邀赴臺灣出席第四屆華語文教學研討會 1995.2.25.-8.31. 客座教授,新加坡南洋理工大學中華語言文化中心 1995.6.26.-7.4. 應邀出席北美第七屆漢語研究會
1995.11.22.-11.29. 應邀赴日本出席日中漢語教師學術研討會
1996.7.13.-7.21. 應邀赴泰國朱拉隆功大學講學
1996.8.11.-8.25. 應邀赴新加坡教育部課程發展署審閱華文教材并講學 1997.4.-1988.3.31. 客座教授,日本姬路獨協大學外國語學部中國語學科
著作:
漢語成語小詞典(集體編寫),商務印書館,1958年。
現代漢語虛詞例釋(集體編寫),商務印書館,1982年。
現代漢語虛詞散論(與馬真合寫),北京大學出版社,1985年。
虛詞(與馬真合寫),人民教育出版社,1990年。
八十年代中國語法研究,商務印書館,1993年。
現代漢語句法論,商務印書館,1993年。
陸儉明自選集,河南教育出版社,1993年。
現代漢語,(集體編寫),商務印書館,1995年
論文(共120多篇,以下列出主要篇目):
現代漢語中一個新的語助詞“看”,載《中國語文》1959年10月號。
“的”的分合問題及其他,載《語言學論叢》第5輯,1965年。
漢語口語句法里的易位現象,載《中國語文》1980年1期。
“還”和“更”,載《語言學論叢》第6輯,1980年。
“程度副詞+形容詞+的”一類結構的性質,載《語言教學與研究》1980年2期。
關于漢語虛詞教學,載《語言教學與研究》1980年4期。
漢語語法研究中一個值得注意的問題,載《中學語文教學》1980年11期。
論左右句子意思的因素,載《新疆大學學報》1980年4期。
分析方法芻議,載《中國語文》1981年3期。
“更加”和“越發”,載《語文研究》1981年1期。
關于定語易位問題,載《中國語文》1982年3期。
析“像……似的”,載《語文月刊》1982年4期。
副詞獨用芻議,載《語言教學與研究》1982年2期。
由“非疑問形式+呢”造成的疑問句,載《中國語文》1982年6期。
關于定語和狀語的區分,載《漢語學習》1983年2期。
漢語中表示主從關系的連詞,載《北京大學學報》1983年3期。
關于零句和整句,載香港《語文雜志》1983年11期。
虛詞,見《現代漢語講座》,知識出版社,1983年。
副詞獨用考察,載《語言研究》1983年2期。
“的”字結構和“所”字結構,見《語法研究和探索》(1),
北京大學出版社,1983年。
現代漢語里的疑問語氣詞,載《中國語文》1984年5期。
由指人的名詞自相組合造成的偏正結構,載《中國語言學報》(1985)總第2期。
“多”和“少”作定語,載《中國語文》1995年1期。
漢語語素和漢字,載《中文自學指導》1985年3期。
“名+在+名(處所)”結構作標題,載《中國語文》1985年4期。
關于“去+VP”和“VP+去”句式,載《語言教學與研究》1985年4期。
虛詞研究淺論(與馬真合寫),見《現代漢語虛詞散論》,北京大學出版社,1985年。
關于時間副詞(與馬真合寫),見《現代漢語虛詞散論》,北京大學出版社,1985年。
周遍性主語句及其他,載《中國語文》1986年3期。
試論句子意義的組成,見《語言研究論叢》第四輯,南開大學出版社,1987年。 數量詞中間插入形容詞情況考察,載《語言教學與研究》1987年4期。
說“年、月、日”,載《世界漢語教學》1987年1期。 名詞性“來信”是詞還是詞組?,載《中國語文》1988年5期。
雙賓結構補議,載《煙臺大學學報》1988年2期。
至今還值得借鑒──紀念《馬氏文通》出版一百周年紀念,載《漢語學習》1988年5 期。
現代漢語中數量詞的作用,見《語法研究和探索》(4),北京大學出版社,1988年。
關于動詞、形容詞重疊式的詞性,載《漢語學習》1989年2期。
十多年來現代漢語語法研究管見,載《語言教學與研究》1989年2期。
“V來了”試析,載《中國語文》1989年3期。
十年來現代漢語語法研究的理論與方法管見,載《國外語言學》1989年2期。
關于“它所寫的文章”的切分,載《語言學通訊》1989年1-2期。
說量度形容詞,載《語言教學與研究》1989年3期。
“VA了”述補結構語義分析,載《漢語學習》1990年1期。
述補結構的復雜性,載《語言教學與研究》1990年1期。
漢語句法成分特有的套疊現象,載《中國語文》1990年2期。
談句法歧義現象(與馬真合寫),見《漢語論叢》,華東師范大學出版社,
1990年。 變換分析在漢語語法研究中的應用,載《湖北大學學報》1990年3期。
表疑問的“多少”和“幾”,見《王力先生紀念論文集》,商務印書館,1990年。
90年代現代漢語語法研究的發展趨勢,載《語文研究》1990年4期。
語義特征分析在漢語語法研究中的應用,載《漢語學習》1991年1期。
現代漢語時間詞說略,載《語言教學與研究》1991年1期。
現代漢語不及物動詞之管見,見《語法研究和探索》(5),語文出版社,1991年。
現代漢語句法里的事物化指代現象,載《語言研究》1991年1期。
80年代現代漢語語法研究理論上的建樹,載《世界漢語教學》1991年4期。
漢語句法分析方法的嬗變,載《中國語文》1992年6期。
漢語詞類問題再議,載日本《現代中國語文法論集》1992年11期。
試論制約句子意思的因素,載新加坡《華文研究》總第4期,1992年。
漢語句子的特點,載《漢語學習》1993年1期。
朱德熙先生在漢語語法研究上的貢獻,載《漢語學習》1993年3期。
關于漢語詞類的劃分,載韓國《人文科學》69、70合輯,1993年。
關于詞的兼類問題,載《中國語文》1994年1期。
同類詞連用規則芻議,載《中國語文》1994年5期。
關于新加坡華語規范化問題,載新加坡《聯合早報》1995年6月16日19版。
新加坡華語語法的特點,載新加坡《南大中華語言文化學報》創刊號,1996年。
關于語義指向分析,見俞士汶、朱學峰編《計算語言學文集》,北京大學出版社,1996年。
“名詞+動詞”詞語串淺析(與馬真合寫),載《中國語文》1996年3期。
《現代漢語配價語法研究》介紹,載日本《東方》1996年第187期。
漢語語素和語形,見《古田教授頌壽記念·中國學論集》,汲古書院,1997年,日本。
有關漢語分詞的幾點意見,載《語言文字應用》1997年2期。(筆名“進明”)
形容詞作結果補語情況考察(與馬真合寫),見余靄芹、遠藤光曉共編《橋本萬太郎紀念·中國語學論集》,內山書店,1997年,
日本東京。 對外漢語教學中經常要思考的問題,載《語言文字應用》1998年第4期。
漢語語法研究所面臨的挑戰(與郭銳合寫),載《世界漢語教學》1998年第4期。
譯文:
吳語情貌詞“仔”的語源(【美】梅祖麟),載《國外語言學》1980年3期。
漢語語義單位的排列次序(【美】李英哲),載《國外語言學》1983年3期。
序文:
《現代漢語補語研究資料》序,北京語言學院出版社,1992年。
《語體語言教程》序,1993年。 《現代漢語空語類研究》序,山東教育出版社,1994年。
《現代漢語配價語法研究》序,北京大學出版社,1995年。
《語言文字論集》(新加坡林萬菁)序,1996年。
《華文教學應走的路向》(新加坡周清海)序,1998年
《現代漢語配價語法研究》(第二輯)序,北京大學出版社,1998年。
《漢語動詞的配價研究》序,江西教育出版社,1998年。
《語言的認知研究和計算分析》序,北京大學出版社,1998年。
個人主持或參與的重大科研項目:
現代漢語句法語義研究,1997.1-1999.12,
國家社會科學基金重點項目,本人主持。正在進行中。 漢語詞類問題研究,1986-1990,
“七五”國家社會科學重點科研項目,朱德熙牽頭,本人參加。已完成,并即將出版專著。
現代漢語詞語語法信息庫,1986-1990,
自然科學基金科研項目,俞士汶牽頭,本人參加。已通過國家鑒定。
面向漢語理解的短語信息庫的構造,1995.1-1997.12,
國家自然科學基金科研項目,俞士汶牽頭,本人參加。該項目被國家自然科學基金會評為優。
宋代名家詩網絡檢索系統,1996-1997,與臺灣元智大學、美國華盛頓大學合作項目,本人參加。已完成,在華盛頓大學演示得到廣泛好評。
獲獎情況:
1992年,論文《“V來了”試析》和《“VA了”述補結構語義分析》榮獲北京市第二屆哲學社會科學研究成果二等獎。
1996年,以陸儉明牽頭申請的《現代漢語》教材榮獲國家教委教材一等獎。
1996年,以陸儉明牽頭申請的“現代漢語系列化課程的建設與實踐”教學成果榮獲北京市教學成果一等獎。
1997年,以陸儉明牽頭申請的“現代漢語系列化課程的建設與實踐”教學成果榮獲國家級教學成果一等獎。
社會兼職情況:
北京大學校學術委員會委員
北京大學計算語言學研究所副所長
北京市社科聯中文評議組成員
國際漢語研究會常務理事(曾任)
中國語言學會常務理事
北京市語言學會副會長兼常務理事
新加坡教育部華語規劃和發展署華語顧問
中國社會科學院語言研究所學術委員會委員
國家語委研究系列高級專業技術職務評審委員會委員
全國高等學校自學考試中文專業指導委員會副主任委員
王力語言學獎評獎委員會委員 呂叔湘青年語言學評獎委員會委員
浙江師范大學、黑龍江大學等多所高等學校中文系兼職教授
《語言學論叢》、《當代語言學》(前《國外語言學》)、《北京大學學報》、《世界漢語教學》、《南大語言文化學報》(新加坡)編委,《語言文字應用》、《漢語學習》、《中國語言學論叢》顧問
相關文章
- 小學1-6年級作文素材大全
- 全國小學升初中語數英三科試題匯總
- 小學1-6年級數學天天練
- 小學1-6年級奧數類型例題講解整理匯總
- 小學1-6年級奧數練習題整理匯總
- 小學1-6年級奧數知識點匯總
- 小學1-6年級語數英教案匯總
- 小學語數英試題資料大全
- 小學1-6年級語數英期末試題整理匯總
- 小學1-6年級語數英期中試題整理匯總
- 小學1-6年語數英單元試題整理匯總